Monday, April 4th, 2011 at 15:55
Visited 1217 times, 2 so far today
Hiking – Vlašić
Tekst, foto i video: Almir Alić
Još jedna od onih aktivnosti kojim bi se trebali ćešće baviti se već tradicionalno organizuje na Vlašiću, a to su 10-tak km duge šetnje kroz prelijepo prirodno okruženje. Juče sam i ja prisustvovao Hiking turi od hotela “Pahuljica” (organizator) preko Markovca, Devečana i Galice i uživao.
Ovo je zaista jedan od jeftinijih načina kako provesti zdrav i za oko lijep dan. Meni lično se veoma svidjelo i preporučio bih svima da se pridruže i dožive planinu onakvom kakva i jest.
Slični postovi
Written by: zenicaonline
Filed Under: Kolumne, Komentari, Reportaže
Tags: Almir Alic
Trackback URL: http://zenica-online.com/2011/04/hiking-vlasic/trackback/
Comments
Ostavljanjem komentara slažete se sa pravilima korištenja.

























Mirsad Đulbić
April 4, 2011 at 19:16
Ja se za mal’ zeznuh. Mislio sam da je ovo pješačenje!? Planinario sam 32 godine, ali ni korak na engleskom jeziku! Prije tri godine došla jedna moja frendica, koja je s nama jedno vrijeme planinarila i ona nama otkrila Ameriku: nordickovanje (citiram njen izraz, a u stvari pješačenje sa jednim ili dva štapa). To su smislili anamo oni, jer nisu imali planinarstvo, pa da imaju tu disciplinu i bez snijega (nordijsko trčanje). Meni je bilo jasno, a njoj otkriče. Valja biti Kolumbo!
Ja sam ipak za pješačenje, a kako će se zvati nego pješačenje?! Nisam za engleski, jer onda mnogo ljudi misli da je to nešto ohohoho!
Milenko Duronjic
April 4, 2011 at 19:28
Sta ces…? Imamo bosanski, hrvatski, srpski, evo sad i crnogorski ali nam engleski izgleda nekako najrazumljiviji. Ne lajkujemo svoje al smo crazy za tudje
aalic
April 4, 2011 at 19:38
Ako je ovo komentar na tekst onda je potpuno nepotreban jer je napisano “to su 10-tak km duge šetnje kroz prelijepo prirodno okruženje” a događaj se zvao Hiking tura.
Danas korištenje stranih jezika nije nikakav ohohoho nego (na svu sreću) nešto normalno.
Milenko Duronjic
April 4, 2011 at 20:09
Mozda sam malo promasio temu, pa da kazem da je clanak koristan ,lijepe fotografije i dobri prijedlozi za zdrav provod u prirodi
aalic
April 4, 2011 at 21:57
Milenko nisam mislio na vaš komentar
bosniangirl
April 4, 2011 at 23:39
Između nepismenog bosanskog i ‘nakaradnog’ engleskog, biram engleski- radije.
Mirsad Đulbić
April 5, 2011 at 13:41
One question for connoisseurs of good English language.
What this means:
You are wet blanket! Sorry, I am not easy game!
Who translates the text, one can talk about English, but until then, as I wrote! Sorry! Translation of phrases, idioms and proverbs is slippery ground for connoisseurs of good English.
Jasmin
April 5, 2011 at 14:48
Podero sam te, vidi te sav si u goloj vodi
aalic
April 5, 2011 at 15:27
Očekivani komentari na ovako pripremljenu temu bi se trebali svugdje (osim na balkanu) ticati teme,u ovom slučaju to je da ponovim za engleze i one koji se (bez pomoći interneta) koriste stranim jezicima “Hiking”,a za one koji se služe jezicima sa područija Balkana “Šetnja” planinom Vlašić .
Kad se organizuju ovakve ture? Kako učestvovati? Koliko košta učešće? Ima li obezbijeđen vodič grupe? Ko sve može da učestvuje? itd… itd…
Ovo su primjeri kojima se mogu prikupiti informacije jer to u takstu ne piše.
Dobre ili loše fotografije ili video. Dobar ili loš tekst. Lijepi ili ružni predjeli. itd… itd..
A ne gluposti oko ne važnih stvari i lična mišljenja koja nemaju veze sa temom.
bernadin
April 5, 2011 at 17:09
Lijepo je vidjeti mlade osobe u prirodi a sada kako se zove ta rekreacija u prirodu zar je to važno Naš član Društva Knez Željko ove terene prepješaći u zimskim uslovima na skijama.
Zato pozivam sve ljubitelje prirode da obiđu i planinu Lisac.
seltik
April 5, 2011 at 21:17
Tekst kao nosilac jedne ideje i prijedloga kako provesti slobodno vrijeme ili vikend uz pregrst lijepih fotosa sve za peticu.
Mozda sa manje stranih inacica za nazive pojedinih pojmova koji se mogu izreci i na nasem ne tako siromasnom jeziku.
Cuj “Hiking” u sred Bosne,jel to neka zaostavstina od “UNPROFORACA”ili ?
Capricorn
April 7, 2011 at 11:48
Ne kontam sta je sad frka sa anglizmima? Covjek u svom komentaru kritikuje upotrebu anglizama, a sam ih koristi (frendica***).
Amel hiker? Jah…
seltik
April 7, 2011 at 14:05
….tako mi frenda moga,ostarilo se.
Kazu da vino sto je starije to je bolje.Citajmo istoriju Zenice jer stanje se drasticno poboljsalo.
ceca
April 8, 2011 at 09:59
fotografije za 10+
način da se provede vrijeme za 10+
ali, ….
negdje sam pročitala da će rijetko koji Francuz u Francuskoj koristiti strani jezik, zašto se ne ugledamo na njih?
Galo
April 8, 2011 at 10:11
Gubitkom jezika, gubi se i stil zivota jednog naroda,… bla,bla, sto bi rekli lingvisti.
Nasa stvarnost ili stil zivota u Bosni je takav da gubitkom “ova” tri da ih ne nabrajam – g de mi se, izgubili bi ovaj rahatluk, uzitak postojanja pojedinca i drustva, te samozadovoljstvo sto na svaki 30 – ak km moramo se saltati na jezik koji se “vise” cijeni.
Ja sam za engleski jezik makar morao googlati na svaku rijec.
Izvinjavam se potpisniku ovog posta, …u pravu je s misljenjem u kom pravcu su trebali ici komentari al eto ima nas i engleza.
Capricorn
April 8, 2011 at 12:09
Sve to stoji. Ali koliko je uopste relevantno u zemlji gdje je pola miliona ljudi na birou da li se ispravno kaze/pise hiking ili setnja? Samo jos fale konstitutivni ublehasi da i oni kazu koju na svojim jezicima, i na kraju cemo zavrasiti na “ko je poceo rat”.
Koliko je prevoz do Vlasica (javnim prevozom)?
Jesu li sva minirana podrucja oznacena?
Slobodan
April 8, 2011 at 17:26
Jezik nam je pun turcizama, srbizama i hrvatizama pa neka i engleskh izraza. Time se nikako ne gubi identitet niti država već se postaje pismeniji i govorno bogatiji. Žene su nam, kroz serije, skoro naučile španski a sada će da uče turski. Kako je to divno. (malo šale nije na odmet)
Adela
April 8, 2011 at 17:39
ostavite Bosancima/Balkancima da sipaju iz supljeg u prazno….
ja mislim da na Vlashic i u hotel Pahuljicu dolaze i ljudi kojima je lakse rauzmjeti sta je “Hiking Tour” nego “Setnja po planinskim livadama”….a mozda grijeshim..nebitno je to sto dodu stranci tu i troshe svoje pare (koliko toliko pospjeshuju nashu ekonomiju), ima brate i da uce nash jezik….ccccccc
*dodushe jedna kritika autoru/ima …u engleskom ne vazi pishi kako chitash i citaj kako je napisano….
miro vinduska
April 9, 2011 at 07:53
nakaradno brate ,neko misli da je obrazovaniji ako upotrebljava strane rijeci.Kad samo vidim natpis na radnji “fast food”a u jelovniku Pohovani ciken(pohovana piletina) prosudite sami ako mislite da je u redu preselite se u piljuzice.
avdija
April 9, 2011 at 13:53
Ja sam generalno za zabranu komentara na svakome tekstu koji se objavi na netu…. Sve čekam kad će neko od ovih “lingvista” skrenuti sa teme jezika na politiku… Uglavnom to tako ide. Objavi se tekst npr o “hajkingu”,šetnji ili čemu već,a onda slijedi red frustriranih cvikeraša koji ne izlaze iz kuće,pa palaude i pametuju o svemu,pa red nacionalista “tinejđera”koji se odmah zakače na balije,2 HDZ-a,Dodika i RS,pa red “patriota” bošnjaka,pa red treba koje očajnički traže bilo kakvog muškarca,pa im sve smeta…I tako internet ubija dušu svemu….
Smrt fašizmu !
aalic
April 9, 2011 at 16:59
Ja bih najradije psovao ali se ne smije,sutra opet idem na HIKING po Vlašiću red je došao na prelijep vodopad koji se zove Ugrić.
Da napišem,uslikam i snimim predjele ili da pišem o upotrebi stranih riječi u nas ili možda recimo o tome koliko je stranaca došlo na odmor u BiH te usput naučilo “naš” jezik?
Pa da ne povjeruješ u sposobnost pojedinaca da u pogrešnom smijeru okrenu priču o prirodi.
Cyber Bosanka
April 9, 2011 at 17:43
@aalic: Samo ti napiši reportažu o tome onako kako ti štima. A nije isključeno da se za ubuduće tekstove stvarno ukinu komentari.
Bar što se ovoga konkretno teksta tiče ukidam ih ovog momenta.