Wednesday, May 19th, 2010 at 10:10


Visited 1483 times, 1 so far today

Konjanici bez glava

Pripremio: Kerim Sačak

Prepisano iz knjige Vlastimira Jovića „Zenica koje više nema“
KONJANICI BEZ GLAVA

Tamo na Musali, kod drvenog mosta stoji staro turbe. Stoji na vjetrometini i plijeni pažnju prolaznika. Turbe se nalazi na ulazu u veliki mezar u čijim se njedrima nalazi dio hronike stare zeničke čaršije. Za samo turbe koje će ovih dana da „seli“ preko ceste vezane su dvije zanimljive legende. Ko zna koliko su stare i tačne. Jedna od njih s koljena na koljeno stigla je i do nas.

Navodno, u stara vremena na carskom putu čiji se tragovi još nalaze u Novom Radakovu – sustignuti su svatovi s ukradenom djevojkom. Gonioci su tražili ukradenu djevojku natrag. Svatovi nisu pristali i kako narodna legenda kaže na tom mjestu došlo je do krvave tuče u kojoj su izginuli njeni mnogi akteri. Trojica njih su – kaže se dalje u legendi – dojahali na konjima do mjesta na kojem se sada nalazi staro turbe i to bez glave. Na tom mjestu su po toj verziji i sahranjeni.

Druga legenda opet govori da su na tom mjestu gdje se nalazi staro turbe na Musali sahranjena tri neidentifikovana vojnika takođe bez glave. U narodu je bilo ukalemljeno da poginulim vojnicima u ratu treba odavati dužnu pažnju.

Stoji tako staro turbe i plijeni pažnju prolaznika. Neki od njih u prolazu zastanu, ubace kroz mali otvor neku paru i produžuju. Smatrajuga nekom vrstom hodočašća. Staro turbe će uskoro biti srušeno. Kažu da će preko puta biti podignuto novo, a legenda će ipak ostati stara.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Slični postovi

Written by:

Filed Under: Istorija Zenice

Tags:

Trackback URL: http://zenica-online.com/2010/05/konjanici-bez-glava/trackback/

Comments

  • Galo

    May 20, 2010 at 12:33

    Zar nije postojece turbe napravljeno 70-ti a staro je bas bilo preko puta. Nesto mi ne stima(premjestanje tamo – vamo), ako nisam u pravu neka me netko ispravi.

  • KM

    May 20, 2010 at 13:34

    i ja se sijecam da je bilo na drugoj strani i da je sedamdeseti napravljeno postijece i da sam prije svakok kontrolnog isao ubaciti koju kovanicu (banku dvije)i kontrolni prodje “dobro”

  • zenicaonline

    May 20, 2010 at 13:37

    @Galo- U pravu si i orijentacija u prostoru ti je za deset.Problem je u tome što je tekst koji si pročitao iz knjige Vlastimira Jovića a ona je pisana netom prije preseljenja turbeta, tamo negdje početkom sedamdesetih.

  • Galo

    May 20, 2010 at 14:25

    …hahahaha…,
    Nisam imao pojma kada je knjiga napisana (mislio sam da je novijeg datuma). Zasto niste napisali godinu kada je izdata, hahaha ,…sad je OK, bas ste me nasmijali.

  • esegovic drago

    May 20, 2010 at 16:14

    Kako vi iz ZO-a samo mozete znati da li je netko u posjedu knjige Vlastimira Jovica,te ako i jeste mozda je nije procitao.
    Bez knjiga i fotografija po vama niko nema moc pamcenja iz nekih vremena tamo iza nas.

  • zenicaonline

    May 20, 2010 at 16:47

    @Drago- de Drago ako ti nije teško probaj napisati komentar na jeziku naroda i narodnosti.Ja te baš ništa nisam skontao.Nisam skontao čak ni da li nas kudiš ili pitaš?

  • muta

    May 20, 2010 at 19:49

    Drago,legendo!!!Stvarno su “ovi”iz urednistva u pravu!Sipmatican si,ali ni ja Te cesto ne mogu razumjeti,odnosno “razabrati”sta je”pisac mislio”!Doduse,ne znam kome bih poslao Tvoje misli na prevod,jer pocesto ne razumijem na kojem jeziku pises!!!Mozda je to zbog pepeljare i vina,ali…Skoncetrisi se!!!!
    Zelim Ti dobro zdravlje,srdacni pozdravi!!!

  • Hogar Strasni

    May 20, 2010 at 22:19

    Muta, legendo! Od samog pocetka najdrazi su mi Tvoji komentari, steta sto se ne javljas cesce.

  • muta

    May 20, 2010 at 23:16

    @Hogar Strasni! Hvala na komplimentu,pokusavam da u svojim komentarima budem objektivan i pozitivan,jer negativna energija daje negativan rezultat,a zivot je tako kratak…Ma,da budem do kraja iskren:Za mene ,osobno,tema o ovom turbetu i greblju me je pravo “uzdrmala”,pa mi je zasmetao “komentar”koji veze nema sa temom,pogotovo “komentar” na “jeziku”,kojim se nista nije kazalo…A zasto me je “dirnula”ova tema?Pa,moj djed,da mu bog prosti dusu,ukopan je ovdje davne 1932 godine,kada je moj,takodje alahrahmetile(pokojni)otac imao samo pet godina i bio je tako mali,da se,nazalost kasnije nije mogao sjetiti mjesta gdje mu je bio ocev mezar!Zasto?Pa,zato jer su se natpisi na nisanima pisali u to vrijeme na arapskom jeziku,a u medjuvremenu su se ukopali i mnogi drugi,dosao je i rat,a poslije,bez obzira na veliku zelju mog oca da pronadje babin mezar(grob),nije mu to nikad uspjelo,bas zbog natpisa na arapskom!Doduse,bilo je i tada ljudi koji su znali arapski,ali…Kise,hladni bosanski “sirotinjski”vjetrovi,snjegovi,”sprali” su mnoga slova,pa tako i ime mog djeda! I sada,kada se sjetim,tuznih ocevih ociju zbog jos jednog u nizu “uzaludnih”pokusaja da nadje grob svog oca,ja zaplacem…Da,nije me stid da to kazem,jer u Bosni mozda nisu “muskarcine”oni koji placu,ali je tako…Pa mi je zato,zasmetalo u jednom trenutku”komentarisanje”onakve prirode,a moje oci su i tada bile pune tuge i sa slikom moga dragog oca,koji seta izmedju nisana,trazeci ono za sta je znao da su sanse minimalne…Oprostite,ako sam nekog uvrijedio,duboko se izvinjavam!Svima zelim dobro zdravlje i srecu u zivotu!

  • Mi-SA

    May 21, 2010 at 11:36

    Ako je Mutina majka rodila samo jednog Mutu, malo je… vrlo malo.
    Ovaj svijet treba mnogo Muta!
    Zato, neka nam je Muta ziv i zdrav i zaista bi bilo lijepo kad bi nam se malo cesce javio. Imam osjecaj da bi Muta imao sta ispricati, samo kad bi htio.
    Svima veliki pozdrav i lijep vikend!

  • Esegovic Drago

    May 21, 2010 at 21:34

    Dragi moj muta,nije bilo ni naj manje negativne energije u mome kratkom napisu niti znam ko je onda otkopavan i prepomjestan poimenice niti sam procitao gore navedenu knjigu od Vlastimira Jovica.
    Sa ovim mojim kratkim tekstom sam zelio postaviti jednu vrstu dijagonale oko citanja ili necitanja iste knjige procitavsi Gala i redakciju ZO.
    A ovo bez knjiga i fotografija sto sam napisao pa jedan od mnogobrojnih sam i ja koji nije procitao tu knjigu,ali u meni jos zive ona sjecanja iz vremena prekapanja groblja radi prosirivanja puta za Crkvice.
    Mnogo je ljudi onda oplakalo,a ondasnja vlast je samo orala kako su i naucili.Trebao sam ovo i prije pojasniti ali eto zurba je zurba.
    Pozdrav svima iz Sao Paula (Brazil)

  • Esegovic Drago

    May 21, 2010 at 22:28

    Nije se cak niti radilo o prosirivanju nego izmjestanju puta,to sam prethodno zaboravio naglasiti,jer je stari put isao pored same Babine rijeke.

  • Mirsad Đulbic

    June 21, 2010 at 20:58

    Nisam bio prisutan jedno vrijeme, pa sada nadoknađujem čitanje propuštenih postova na ZO.
    U ovom tekstu pok. Vlastimira Jovića ima jako mnogo grešaka, koje svi vi posjetioci ZO možete lako provjeriti.
    U turbetu na musali nisu tri mezara nego četiri. Provirite i prebrojte.
    Dalje, ove priče, koje je kao biva čuo u narodu, Vlasta nije mogao ni u “Opatiji” čuti. Postoje fakti, koji kažu da su bila četiri (4) sirijca misionara, koji su propovijedali islam. Zanočili su na desnoj obali Bosne kod drvene ćuprije, a noću su ih Zeničali pobili i plitko pokopali. Nakon osvajanja Bosne od strane Turaka, došla je njihova familija i tu ih pokopala na tek ustanovljenoj musali. Musala je mjesto za obavljanje molitve na otvorenom, a u Zenici je izgrađena prije gradnje džamija. Još se vide stepenice prodikaonice na musali.
    Ostale sitnije greške ne bih navodio. Koga interesira, sve može potanko pročitati u knjizi:”Islamska epigrafika BiH”, od prof. dr. Mehmeda Mujezinovića (respektabilna je redakcija i recenzija).

    Sa pok. Vlastimirom Jovićem sam bio dobar drugar, ali to nije djelovalo na Vlastu da zezne istinu kada piše. Uostalom, nije jedini od novinara tzv. stare garde. U već pominjanoj knjizi je Vkasta izmislio osobu koja je navodno pronašla primjerke prvog zeničkog lista “Kapidžik”. Iz tekstova lista Naša riječ je vidljivo da sam bio ja. No, čovjek je mrtav, a ni živ nije baš mario za takve vrste grešaka.

    Podsjećam na krilaticu “novinari su univerzalne neznalice”.

Leave a reply

* means field is required.

*

*

Ostavljanjem komentara slažete se sa pravilima korištenja.